http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1388210997/
1: バックドロップホールド(岡山県) 2013/12/28 15:09:57 ID:TRrd5HbK0
かぐや姫を翻訳してそれを再翻訳した結果
no title
https://twitter.com/izayoi_0512/status/416523648153821184

9: キャプチュード(神奈川県) 2013/12/28 15:37:10 ID:eFE2/TOH0
ブリリアントカット・タケってなんだよ
お笑い芸人か

17: 膝十字固め(東京都) 2013/12/28 16:43:01 ID:Xmpo8Dbd0
強調するべきところが違う気がする

18: ナガタロックII(三重県) 2013/12/28 17:21:22 ID:HHIHSD/W0
たのしいw

19: チェーン攻撃(京都府) 2013/12/28 17:26:31 ID:q5f4+42r0
最後スポコンなっててワロタ

スポンサーリンク
4: テキサスクローバーホールド(チベット自治区) 2013/12/28 15:18:38 ID:frsE4D5t0
だいたい合ってる

8: かかと落とし(チベット自治区) 2013/12/28 15:25:35 ID:75Msa+uB0
グーグルの翻訳はホントゴミ自分でやったほうがいいぐらい
やっぱおすすめはExcite

10: スリーパーホールド(東京都) 2013/12/28 15:42:17 ID:dfUDzZGT0
きらめきブリリアントカット・タケ

11: クロスヒールホールド(福岡県) 2013/12/28 16:28:02 ID:ZuOLOvcE0
知ってた

12: かかと落とし(愛知県) 2013/12/28 16:28:44 ID:yZcyMOOC0
お前らも注意深くトレーニングされてさえいれば、いまごろ働いてるはずなのになw

14: ニールキック(広島県) 2013/12/28 16:39:00 ID:j3QEgucO0
無職にはわからんだろうけど
今は休みの人が多いんじゃないですかねw

20: フライングニールキック(関東・甲信越) 2013/12/28 17:26:48 ID:/Dcyuj42O
中国製の安い製品を買うとこういう説明書がついてくる

21: フェイスロック(長崎県) 2013/12/28 17:45:57 ID:vo5DrB540
翻訳される前提で丁寧な文を書けば和→英は意外とできてる
英→和は絶望的

22: フライングニールキック(神奈川県) 2013/12/28 17:47:41 ID:8qQIgbTr0
俺の訳より立派だと思う

23: 32文ロケット砲(東京都) 2013/12/28 17:52:08 ID:ESgYc8dS0
エキサイト翻訳で翻訳したメールをそのまま外人に返したら「その英語どこで習ったんだよ・・・」って呆れられた

27: 超竜ボム(やわらか銀行) 2013/12/28 18:42:24 ID:YooulWeV0
マトボッククリか

25: ダイビングヘッドバット(関東地方) 2013/12/28 18:05:57 ID:pFR7qXE3O
(´・ω・`)もっと読みたい


スポンサーリンク